Sziasztok, újabb érdekes poszttal jelentkezem, ezúttal kifejezésekkel:) Biztos veled is volt már, hogy ránéztél egy szóra, és: "Ez mi?!"... Én most összegyújtöttem nektek párat, amik segítségetekre lehetnek, esetleg bele tudjáok építeni ficijeitekbe ;)
Na akkor kezdjük is!
Aegyo: Koreában elterjedt szokás, amit először a lányok kezdtek el, de mostnaság a fiúk körében is elég népszerű. Ilyenkor megmutatják, hogy milyen cuki tudnak lenni (magas hangon beszélnek, aranyos képet vágnak), a fangirlök (esetlek fanboyok) "kínzására".
Aigoo: Ez egy felkiáltás, leginkább egy gondterhelt sóhajtáshoz hasonlítanám. Míg te úgy kiáltasz fel, hogy "Nem már!" vagy "Jaj, istenem!", a koreaiak ezt a kifejezést használják általában. Így fejezik ki kedvetlenségüket egy adott dolog iránt.
Aish: Jelentése ugyanaz, mint az aigoonak, bár az aigoo egy cukibb változata a fogalomnak.
-ah: A nevek végén használatos kicsinyítő képző.
Age Line: Azonos évben született idolokra használjuk ezt a nagyon egyszerű kifejezést (pl.: 94-line, 95-line, stb.)
Antifanok: Valószínűleg ezt a szót megérted anélkül is, hogy olvastál volna róla korábban. Bizony, ők azok az utálók, akiknek nem túl rokonszenvesek a mi szeretett idoljaink... Hasonló elvetemült dolgokra képesek, mint a *sasaengek, bár a kettő pont ellentéte egymásnak.
Bagel boy/girl: Ha ezt használják valakire, az azt jelenti, hogy az arca és a teste harmóniában vannak (jó értelemben). Most arra gondolok, hogy, ha egy fiúra mondják, akkor valószínűleg helyes és jólkidolgozott teste van, ha lányra használják, akkor széparcú, csinos nőre kell gondolni.
Big3: Így nevezik a top 3 (mármint a 3 legnagyobb) céget: SM Entertainment, YG Entertainment, JYP Entertainment.
CF: Reklámfilm
Chuseok: Koreában ez a szüreti fesztivál, az egyik legjelentősebb nemzeti ünnep, ilyenkor a családi asztalokra kerülnek a tradícionális ételek. Szeptemberben ünneplik, ilyenkor az emberek többsége felölti a hagyományos *hanbok népiruhát.
Comeback: Mikor egy előadó visszatér egy új számmal.
Choclate abs: Ezt a furcsa kifejezést a már tényleg jól kidolgozott kockahasra használják. Az elnevezés a tábláscsoki kockáiból jött.
Daebak: Szintén egy felkiáltás, de inkább pozitív jellegű. Ez csodálkozást, lenyűgözést fejez ki.
Dongsaeng: Kistestvér (attól függetlenül, hogy ki mondja és kire). Barátikörben, de igazi testvérek közt is kialakulhat ez a megnevezés.
Eyesmile: Az ázsiai emberek, mintha tudnának "mosolyogni" a szemükkel. Vékony, görbe szemtartás hasonlít egy vigyorgó száj formájára.
Fanchant: Egy szám zenei részénél (mikor nincs ének) a fanok egyszerre kántálják (általában) a tagok neveit. Biztos te is hallottad már a koncert felvételen jóhangzású fanchantet.
Fanclub: Gondolom érthető mindenki számára, de leírom nektek ;) Faclubot alakíthatnak a fanok, hogy támogathassák együtt is kedvenc előadóikat.
Full album: Körülbelül 10 számot tartalmazó teljes album.
Goodbye stage: A promóciózás utolsó koncertje.
Hanbok: Hagyományos koreai népviselet, bőszabású, sok színben pompázó öltözetek.
Hoobae: Kevesebb tapasztalattal rendelkezű személy kortól függetlenül.
Hwaiting: Biztatás, "Sok sikert!".
Hyung: Te is biztos sokat találkoztál ezzel a szóval, de mit jelent? Ezt a fiúk használják idősebb fiútestvéreikre, de barátok közt is kialakulhat. Elhagyása sértődéshez is vezethet.
Hyungnim: A hyung illedelmesebb változata.
Idol: Az amerikai popcsillagokkal ellentétben Koreában idolok vannak. Jelentése ugyanúgy sztár, híresség.
Maknae: A group legfiatalabb tagja.
Mini album: 2-3 számból álló album (általában remixek találhatóak rajta).
MV: Music Video, másnéven klipp.
Netizen: Ezt általában az internetes pletykákra használják, de van igazság alapjuk. A "net" és a "citizen" összerakásából alakult ki.
Noona: Idősebb lánytestvér. Ezt csak fiúk használhatják barátaikra, testvéreikre.
Nunim: Egy illedelmesebb változata a noonanak.
Oppa: Idősebb fiútestvér, de a hyunggal ellentétben ezt lányok mondják testvéreikre, barátjaikra. Sokszor szerelmes párok közt is kialakul a megnevezés.
Omona: Az "Oh my god" koreai változata. Akkor se ijedj meg mikor azt látod, hogy "omo". Ez csupán az omona rövidítése ;)
Repacked album: A nevéből is következtethetünk: újra pakolt album. Ez egy full albumra épülő "újabb kiadás" pár számmal feltöltve.
Sasaeng: Megszállott rajongók, sokszor követik kedvenc idoljukat, belopóznak a dormokba. Számukra az, hogy magánélet semmit se mond...
-shi: A nevek végén használatos jelző, amivel megadjuk a tiszteletet az adott ember számára.
Selca: Selfie. A "self" és a "camera" szó összerakásából ered.
S-line: Karcsú nőialak.
Subunit: Minimum két emberből álló összetétel. Egy vagy esetleg több bandából összeálló tagok.
Sunbae: Nagyobb tapasztalattal rendelkező személy(ek). Ennek az ellentéte a hoobae.
Sunbaenim: A sunbae tiszteltteljesebben kifejezve.
Trainee: Gyakornokok, idol palánták.
Unnie: Idősebb lánytestvér. A noonaval ellentétben ezt lányok használják barátnőikre, nővéreikre.
Ulzzang: Jelentése: legjobb arc. Ez egy olyan stílus, ami sok embert elkap Koreában, az emberek próbálnak hasonlítani az ideáloknak, adnak a megjelenésükre.
V-line: "V"alakú arc. A trend szerint ez a legszebb fejforma.
Köszönöm, hogy elolvastad, remélem számodra új dolgot is tanultál:)
Még jelentkezek hasonló bejegyzésekkel!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése